ビタミン摂取ブログ

色々な出来事や思ったこと、読んだ本などについて書きます

ジャパンタイムスを読んでいるが・・・

2日ぶりの更新です。三日坊主は回避します。

 

数日前からジャパンタイムスの試読が始まり、何とか毎日、目を通しています。

初めて読んだときは、単語も文法も難しくはないけれども、慣れていないせいか、負担が大きく感じました。しかし、3日目の今日は負担なく読めます。ただ、すらすらと読める記事は、共同通信時事通信が書いたものだけです。外国人が書いた記事は単語が難しく、読むのに時間がかかり、負担を感じます。ジャパンタイムスを購読すると、一緒にニューヨークタイムスも配達されるのですが、ニューヨークタイムスの方の記事はジャパンタイムスに載っているものよりも、上と同じ理由でやはり難しいです。今はとりあえずジャパンタイムスに重点を置いて読んでいます。

 

ところで、英字新聞を読んでいるけれど、効果があるのかが不安です。読むという受動的な姿勢だけでは効率的に身につかないと思うのです。そこで、毎日1つの記事を選んでその要約を英語で作ろうと思います。つまり英作文です。

文章を作ることがその内容を読むこと以上に身に着けさせることは、この前の期末験の勉強をする中で実感しました。エネルギーを使うことですが、なんとか毎日続けます。継続が力を支えるものですから。その要約はこのブログに書くことにします。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

2016.9.21 The Japan Times

●Sluggish economies need growth engine. 

World economy growth will move sideways at least in a few years, because we will lose engines which grow the economy. U.S., EU and China have played the important role in the world economy. But they are now reluctant to shoulder the burden. They are preoccupied with their own local problem.